七 镜
【原文】 元人诗曰:“老不甘心奈镜何?”李益《览镜》云:“纵使逢人见,犹胜自见悲。”本朝郑玑尺先生云:“朱颜谁不惜?白发尔先知。”皆嫌镜之示人以老也。宋人云:“贫女如花只镜知。”又曰:“镜里自应谙素貌,人间只解看红妆。”又曰:“自家怜未了,临去复徘徊。”本朝高夫人有句云:“乍见不知谁觌面①,细看真觉我怜卿。”是镜有恩于女子,有怨于老翁也。容成侯何容心哉? 【注释】 ①觌(dí)面:当面,迎面。 【译文】 元朝有一个人写诗说:“老不甘心奈镜何?”李益在《览镜》中说:“纵使逢人见,犹胜自见悲。”本朝的郑玑尺先生写道:“朱颜谁不惜?白发尔先知。”这些都是讨厌镜子让人显得老了。宋朝有人说:“贫女如花只镜知。”又说:“镜里自应谙素貌,人间只解看红妆。”又说:“自家怜未了,临去复徘徊。”本朝的高夫人有诗句说:“乍见不知谁觌面,细看真觉我怜卿。”这是因为镜子对女子有所恩惠,对老翁有所怨讥。容成侯何必将这样的小事放在心上呢?
|